Майкл и Рождество

Многие наверняка слышали легенду о том, что Майкл Джексон никогда не отмечал праздники, включая Рождество, поскольку его с детства воспитывали в строгих аскетических традициях Свидетелей Иеговы. Однако это не совсем правда. Сегодня, в преддверии этого чудесного праздника, мы хотим поделиться с вами воспоминаниями приближенных Майкла о том, как же он на самом деле праздновал Рождество.

Джермейн Джексон:

h8U1aQ8BYwk
Юный Майкл в роли Санты на рождественской акции
Майкл стоял рядом со мной (мне было 8 лет, ему едва исполнилось 4), положив локти на подоконник, упираясь подбородком в ладони. Мы в восхищении глядели в темноту из окна нашей комнаты, а снаружи шел снег, как раз в канун Рождества. Три дома напротив были украшены разноцветными лампочками, а у одной семьи снаружи был даже Санта-Клаус и олени со светящимися носами. Огоньки были повсюду – украшали крышу, освещали дорожку к крыльцу, мерцали в окне, сияя на самой большой елке, которую мы когда-либо видели. Мы рассматривали все это из дома, в котором не было ни елки, ни огоньков, вообще ничего. Наш крошечный домик на углу Джексон-стрит и 23-й авеню был единственным безо всяких рождественских украшений. Казалось, что мы были единственными в Гэри, кто не отмечал Рождество, но мама заверила нас, что в городе были и другие семьи Свидетелей Иеговы, которые не праздновали. Это знание совершенно не добавляло нам спокойствия: мы видели нечто определенно хорошее и приятное, но нам внушали, что для нас это плохо. Мол, в промысле Бога никакого Рождества не было, это все коммерция. Когда приближалось очередное 25 декабря, мы чувствовали себя так, словно со стороны смотрели на веселый праздник, на который нас не пригласили, но мы все равно ощущали запретный праздничный дух.

Мы с Майклом играли у окна в свою собственную игру: выбирали снежинку в свете фонарей, отслеживали ее полет и смотрели, какая упадет первой. Кажется, в ту ночь мы наблюдали за полетом десятков снежинок. Майкл выглядел грустным. Я будто наяву вижу себя в тот вечер, как я смотрел на него с высоты своих восьми лет и чувствовал себя таким же несчастным. А затем он начал петь:

Jingle bells, jingle bells, jingle all the way
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleight

Это мое первое воспоминание о том, как я услышал его ангельский голосок. Он пел очень тихо, чтобы не услышала мама. Я присоединился к нему, и мы стали петь дуэтом. Мы спели и «Silent Night», и «Little Drummer Boy». Два маленьких мальчика, поющих рождественские песенки, которые мы слышали в школе. Пока мы пели, улыбка на лице Майкла выражала искреннюю, чистую радость, поскольку нам удалось украсть маленький кусочек волшебства. Это был краткий момент счастья. Но затем мы перестали петь, поскольку этот временный восторг лишний раз напомнил нам о том, что мы только притворялись в участии в этом празднике, а завтра утром снова наступит обычный день. Я много раз читал, будто бы Майкл не любил Рождество, поскольку в нашей семье его не праздновали. Это неправда. С тех самых пор, когда четырехлетний карапуз, уставившись в окно на изукрашенный огоньками дом по соседству, сказал:
– Когда я вырасту, у меня тоже будут огоньки. Много огоньков. У меня каждый день будет Рождество.

———

Рождественское обращение Майкла к фанам, 1992 г.

«Я бесконечно рад, что у меня появилась такая возможность – обратиться ко всем моим поклонникам в Великобритании в этот чрезвычайно важный день. В этот день мы все должны проявить любовь и заботу друг о друге, давайте сделаем это – не только в этот день, но в течение всего года. Мы основали фонд «Heal the World» и принимаем пожертвования, но самое важное – это любить друг друга, поэтому давайте забудем о ненависти и обратимся к тем, кто страдает. Не только сегодня, но и каждый день своей жизни. Помогите мне исцелить мир и сделать его лучше. Спасибо».

———

Рождество с Элизабет Тейлор. Возможно, постановочное, поскольку настоящее Рождество 1993 года Майкл праздновал с семьей Касио.

———

Фрэнк Касио:

Рождество 1993 года было первым, которое моя семья провела с Майклом.

Майкл был воспитан свидетелем Иеговы. Это означает, что пока он рос, в его семье никогда не отмечали дней рождения и праздников. Прежде он уже встречал Рождество – по крайней мере, однажды, с Элизабет Тейлор – но тогда он был приглашен в другую семью, а не отмечал праздник вместе со своей. Устроить традиционное празднование Рождества в кругу большой семьи было одной из его фантазий.

И вот вся наша семья полетела в Неверлэнд, который быстро превращался в мой дом вдали от дома. Особняк был красиво украшен снаружи белыми рождественскими огнями, на дверях висели праздничные венки, перила лестниц были увиты гирляндами. На голове статуи дворецкого в холле красовался колпак Санты. Большая красивая елка возвышалась в гостиной.

В Рождественский сочельник в доме появилась женщина, одетая Матушкой Гусыней. Мы все, даже мои родители, сидели у камина, пили чай, ели печенье, а Матушка Гусыня рассказывала нам детские стишки и пела. Я знаю: Матушка Гусыня – не совсем традиционный рождественский персонаж, но она прекрасно соответствовала духу Неверлэнда.

На следующее утро было Рождество. Как всегда, все помчались открывать подарки. Майкл командовал парадом как настоящий профессионал, вытаскивая подарки из-под елки и раздавая их. Майкл разделял со мной нестандартное чувство юмора: как я уже сказал, мы любили подшучивать друг над другом. Итак, в то Рождество он подарил мне десять подарков. Десять! Что бы это могло быть? Я открыл первый подарок. Это был… карманный нож. Ну что ж, неплохая шутка, учитывая, что именно в его компании я уже скупил все карманные ножи в Гштааде. Мы все от души посмеялись над этой шуткой, а потом Майкл, которому с трудом удавалось скрыть озорную улыбку, велел мне продолжать. Я открыл второй подарок: еще один складной нож. И еще. Когда я открыл все подарки, у меня было десять совершенно одинаковых складных ножей. Мы смеялись, не переставая, от начала до конца.

vO9uqjzP3cQНо и я, чтобы не оказаться в проигрыше, приготовил Майклу особенный подарок. Что можно подарить парню, который может купить весь мир? Я собрал ворох всякого хлама – рулоны туалетной бумаги, пластиковые пакеты, фантики от конфет – бережно упаковал каждый предмет и положил в коробку. Ага, я подарил Майклу на Рождество коробку мусора. Открыв подарок, Майкл с идеально сыгранной искренностью произнес: «О, спасибо большое! Не стоило. Право, не стоило».

С тех пор Майкл всегда проводил Рождество с моей семьей, в Неверлэнде или Нью-Джерси. Он всегда появлялся в Нью-Джерси с огромной упаковкой жевательной резинки «Bazooka». Майкл постоянно жевал огромные куски этой жвачки и надувал гигантские пузыри. Он не видел ничего зазорного в том, чтобы хлопать пузырями из жвачки, но когда жевал я, он все время повторял: «Закрой, пожалуйста, рот. Ты чавкаешь, как корова».
Bazooka была его любимой жевательной резинкой. Он всегда говорил: «Это лучшая жвачка в мире, но нужно пробовать и лопать новые».

В Рождественский сочельник устраивался большой праздничный ужин с индейкой. В Неверлэнде мы могли ожидать появления старой доброй Матушки Гусыни, иногда фокусника, а также самых дурацких шуточных подарков, какие только можно себе представить: годовой запас тампонов, тошнотворную кучу объедков с рождественского стола, коллекцию зубной пасты и ополаскивателей для рта (как напоминание о нашей многолетней привычке подшучивать друг над другом из-за якобы плохого запаха изо рта).
Это было безумие. Это было странно. Это было традицией. Одним словом, это был Майкл.

———

Фрэнк Касио:

1994. В тот год на Рождество Майкл и Лиза преподнесли мне сюрприз – цифровой магнитофон и микшерный пульт. Согласитесь, намного более дельный подарок, чем десяток карманных складных ножей. Возможно, Лиза решила положить конец дурацким сувенирам: по крайней мере, это именно она вручила мне мои чудесные подарки. В новогоднюю ночь мы отправились в кинотеатр Неверлэнда, чтобы поглядеть, как на церемонии в Нью-Йорке на Таймс Сквер опустят хрустальный шар. Майкл любил смотреть, как Дик Кларк ведет свою ежегодную получасовую трансляцию оттуда.

———

Рождественское поздравление от Майкла для фанов, 1995 г.

«Всем привет! Хочу поблагодарить вас за любовь, поддержку и верность, я очень вас люблю. Вы все для меня – источник силы и вдохновения. Я хочу пожелать вам счастливого Рождества и мирного нового года. Надеюсь, мы скоро встретимся. Я люблю вас. Спасибо за все».

———

Майкл Джексон раздал рождественские подарки 300 воспитанникам детского дома в Маниле, 1996 г.

Гвен Карико:

Когда я работала PR-менеджером в «Manila Hotel», меня назначили ответственной за проведение ежегодной благотворительной Рождественской вечеринки для детей-сирот, которая должна была собрать 300 детей из разных приютов Манилы, чтобы провести день веселья и сюрпризов. Это был один из самых больших проектов в моей карьере, и для меня было испытанием сосредоточиться на мероприятии, зная, что Майкл Джексон остановился в нашем отеле.

Двумя днями раньше мне посчастливилось приветствовать его в числе других сотрудников PR-службы в лобби отеля, когда он проходил мимо. А за день до мероприятия в офис пришел человек, который был помощником Майкла Джексона из «Mamarao Productions». Не могу назвать его имени, но выглядел он как лицо уполномоченное, и сказал, что его босс узнал о вечеринке из пригласительных билетов, которые мы распространяли по всем номерам отеля за неделю до этого. Майкл хотел знать, может ли он чем-то помочь? Его помощник поднимался в пентхаус Майкла и спускался к нам в офис несколько раз, и, наконец, мы сделали свое предложение.

Майкл сперва предложил наполнить 300 рождественский носков сувенирами и игрушками, конфетами и шоколадом. Но поскольку у нас уже было порядка 50 спонсоров, задействовать его было для нас проблемой. Я долго думала, каким образом Король Поп-музыки мог бы поучаствовать в мероприятии. Я не могла просто пригласить его поиграть с детьми в игру «palayok» (разбивают горшок с подарками, конфетами – прим. пер.) или «pabitin» (подвешивают подарки, и дети за ними прыгают – прим. пер.), потому что его могли просто-напросто затоптать! А так как целью мероприятия было что-то отдавать или дарить, я в конце концов подумала и сказала парню из «Mamarao», что было бы здорово, если бы Майкл лично вручал подарки, автографы и фотографировался с детьми.

– Что ж, это будет нелегко. Речь идет о раздаче рождественских подарков 300 детям, могу представить, какой будет хаос. Я свяжусь с вами позже, – сказал помощник.

Наступило время обеденного перерыва, и он был самым волнительным в моей жизни. После 5 вечера помощник Майкла вернулся и сказал: «Майкл более чем счастлив выполнить все, что вы скажете. Как мы поступим завтра?» Мне хотелось закричать и пришлось себя сдерживать, собрав волю в кулак. Лиззи Магуайр во мне говорила: «Вернись к реальности, держи себя в руках!»

Мы договорились, что Майкл придет после того, как закончатся игры, музыкальная программа и закуски, чтобы в конце раздать подарки. Моя коллега Анетт Африкано и босс Дульче Агнир поставили дополнительную охрану по периметру сада и сцены, где происходило мероприятие. Мы удостоверились, что дети будут выстроены в очередь. И вот настал тот самый момент! Все проходило в саду «Champagne Gardens» 7 декабря 1996. Я была удивлена, увидев, что он идет к нам в сопровождении своего помощника. Майкл подошел ко мне:
– Привет! Как дела? Большое спасибо, что разрешили мне прийти, — ответил он. – Я знаю, что пришел рано, просто не хотел пропустить программу.
– Привет, — сказала я, – ты что, шутишь? Мы очень благодарны за твое участие! Вот что, почему бы тебе просто не сесть здесь и не посмотреть музыкальные номера, прежде чем мы перейдем к подаркам? Мне придется немного поменять программу.

Он ответил:
– Конечно, как скажешь… (и добавил, взглянув на мой бейдж) Гвен!

Я была поражена тем, насколько милым и скромным он был. А в мозгу у меня крутилось: «О, Боже, неужели это происходит наяву!»

EbBLrQUIjcAУдивительно, как терпеливо он сидел на протяжении всей программы. Кэрол Банава, в то время ведущая на «Ang TV», не могла поверить, что Майкл смотрел ее выступление. Сразу после номера он расписался на ее красной блузке. Затем начался танцевальный номер Стефано Мори. Позже его бэк-вокалисты и танцоры поднялись на сцену вместе с детьми из сиротских приютов, танцевавшими под Billie Jean. О, улыбка на лице Майкла была просто восхитительной! Потом мы объявили, что Майкл будет раздавать подарки на сцене. Я объяснила ему, что одни рождественские носки предназначены для самых маленьких, а другие – для более старших детишек, и он кивнул в ответ. То волнение и восторг, которые он вызвал у детей, были очень трогательными. В тот момент я увидела Майкла Джексона как личность, а не как звезду.

Наступил полдень. С нами был Санта Клаус (Дэвид Эндрига, друг PR-менеджера). Жара усилилась, и я беспокоилась о том, как Майкл себя чувствует в черном форменном пиджаке с длинными рукавами и шляпе.

– Ты в порядке, Майкл? Мы можем сделать перерыв, – сказала я. Он ответил:
– Я в порядке, Гвен. Ты лучше представь, как чувствует себя Санта в бархатном наряде и с бородой. Все будет хорошо.

Я не слышала от него ни единой жалобы о том, как ему жарко, и какая длинная выстроилась очередь. Он ни разу не попросил попить или полотенце, чтобы промокнуть испарину, поэтому одному из официантов пришлось самому предложить ему стакан апельсинового фреша. Прошел час, мы раздали только половину подарков и стали замечать, что сад начал переполняться. Внезапно там появились пресса, политики, официальные лица, гости отеля, включая пары молодоженов, которые покинули церемонии, чтобы посмотреть на Короля.

– О, этого не должно было произойти, мне очень жаль, – сказала я.
– Все в порядке, мы справимся, – ответил Майкл, улыбаясь. Когда мы отдали последний подарок 11-летнему сироте, из детей и взрослых выстроилась новая очередь. Охранник Майкла Уэйн сказал, что они могут уйти прямо сейчас. Майкл спокойно ответил:
– Мы не можем уйти, когда столько людей стоит в очереди. Это же Рождество, приятель.

Я чувствовала, что мое сердце сейчас выскочит из груди: он был не только блистательным артистом, но и самым щедрым и благородным человеком! Одним из самых запомнившихся моментов был тот, когда к нему подошла за автографом женщина. Смеясь и держась за живот, он сказал:
— Эй, Гвен, тебе следует проследить за этим! — и прошептал. — Это же пустой чек. Леди дает мне подписать пустой чек!

Мы смеялись до упаду, но это было только начало комедии. Позже он рассказал мне и Уэйну еще один прикол. Когда у людей нет бумаги для его автографа, они подбирают с земли любой клочок и просят расписаться на нем! Одна дама попросила его расписаться на ее дизайнерском платье, а подросток подошел к нему с опавшим листком и остатками лопнувшего шарика.

Это был удивительный, незабываемый опыт. В какой-то момент он спросил, пойду ли я на его шоу и я ответила, что собираюсь пойти завтра вечером.
– О, это будет нечто! – сказал мне Майкл. В этот момент он забеспокоился, что сцена становится перегруженной из-за взрослых. На его лице появилась нервозность, но он по-прежнему не жаловался. Он проверил на прочность деревянный настил, несколько раз топнув ногой и удостоверившись, что тот не провалится.
– Со мной такое происходило, и я просто хочу удостовериться, что мы в безопасности, – объяснил он.

Какая-то часть меня хотела, чтобы очередь подошла к концу, потому что мы все буквально плавились из-за жары и беспокоились за свою безопасность, но другая половина понимала, что, когда очередь закончится, Майкл уйдет.

В какой-то момент все закончилось. Я попросила автографы для моих сестер и себя, а затем наш менеджер попросил Майкла спеть «Give Love on Christmas Day». Цезарь Сарино, один из официальных представителей отеля, выразил свою благодарность Королю поп-музыки. Затем я увидела, как охранники Майкла и его помощник уводят его со сцены. В моей голове проскочило: «О, Боже! Я даже не успела попрощаться».

Внезапно Майкл обернулся и сказал:
– Спасибо большое тебе и твоей команде, Гвен. Это действительно много значит для меня, – и добавил. – Увидимся на концерте!

Теперь, когда Майкла Джексона больше нет с нами, я всегда буду помнить два качества Короля: его готовность к самопожертвованию и бескорыстное желание помочь обездоленным.

———

Рождество, 1998 г.

———

Фрэнк Касио:

Поскольку Майкл пожелал работать в праздники, мы решили остаться в городе на Рождество 2000-го года и провести его дома у моих родителей в Нью-Джерси. Так как первым приоритетом для Майкла были дети, он отнесся к Рождеству серьезно. В тот год он задался целью найти особый подарок для моей матери.

– Что мы купим твоей маме? – спросил он меня. – Что-нибудь, что ей безумно понравилось бы.

Мой отец никогда особенно не любил животных, поэтому я использовал представившуюся возможность и предложил:

– Собаку. Если кто-то и может подарить ей собаку так, чтобы отец не запретил, то это ты.

– Окей, отлично, – согласился он.

Я организовал смотр собак-кандидатов в отеле, но в итоге нашел симпатичного щенка золотистого ретривера в «American Kennels» – зообутике, куда животных поставляли лучшие заводчики. Кроме того, я подобрал для щенка аксессуары: корзину, курточку и достаточно еды, чтобы хватило на рождественские праздники.

Пока я был маленьким, животные у нас дома жили только дважды. Одно время у нас был скворец, который умел говорить: «Спасибо!» и «Доминик!», но когда один из моих младших братьев начал подражать птице (а не наоборот), папа сказал, что пора от нее избавиться. Потом дядя подарил нам рыбку, но кто-то – то ли братишка Дом, то ли сестра Мари Николь – врезался в аквариум и разбил его. «С этого момента животные в этом доме будут только плюшевые», – объявил отец.

Но даря маме щенка, Майкл щедро подстелил соломку.

– Доминик, я рассмотрел многих животных, – сказал он. (На самом деле это я занимался маркетингом, но к чему вдаваться в тонкости, когда мы оба знали, что Майклу отец не сможет отказать?) – Когда я увидел этого щенка и заглянул ему в глаза, я сразу понял, что он создан для вас. Я поговорил с ним и велел быть самой послушной собакой, какую вы только можете взять.

Как я и предсказывал, отец позволил матери принять щенка от Майкла. Мама была в восторге. Собаку назвали Версаче, и она живет у родителей с тех пор уже одиннадцать лет.

———

Адресное рождественское послание Майкла, 2002 год

«Дитеру и всей его семье – счастливого Рождества и с новым годом! Я люблю вас всем сердцем и бесконечно благодарю за все».

———

Фрэнк Касио:

iJo_NcZ0QUw
Принс, Пэрис и Бланкет в Рождество 2007 г.

Несмотря на весь медиа-цирк, разгоревшийся после инцидента с Бланкетом, Рождество 2002 года в Неверлэнде было чудесным. Приехала моя семья, Омер Бхатти со своей семьей, семья из Германии, подружившаяся с Майклом, и даже семья доктора Фаршиана. Мы обожали грандиозные празднования Рождества, с угощениями и подарками, с бегавшими вокруг детьми.

Много лет мы придерживались одного и того же рождественского ритуала. Перед праздником мы с Майклом всегда вместе покупали подарки, иногда запрашивая помощи Карен, чтобы найти то, что нам было нужно. Мы прятали все покупки в пожарном домике. (Из-за размеров ранчо и его отдаленности от других жилых объектов законы о страховании в Калифорнии требовали, чтобы на территории была собственная пожарная бригада. У нас была даже небольшая пожарная машина с логотипом Неверлэнда и постоянно дежурившая команда пожарников.) Персонал заворачивал все подарки в бумагу, надписывал на каждом, что внутри. Затем, в канун Рождества, я и Майкл писали на подарках имена и складывали их под елку, чтобы люди открыли их утром. В Рождество мы всегда долго спали, зная, что никто не начнет открывать подарки сразу же, как проснется. Поскольку мой отец всегда работал в Рождество, подарки открывали только после того, как прибывал его рейс с восточного побережья. Все наряжались, а затем ждали. Принс и Пэрис были очень терпеливы, и не только потому, что этот ритуал был им знаком, но и потому, что их отец немало потрудился, дабы вселить в них чувство благодарности и уважения. Когда приезжал мой отец, Майкл становился возле елки и выдавал всем подарки как Санта-Клаус.

———

В Рождество 2004 года, когда уже шел процесс по делу Арвизо, Майкл, невзирая на все сложности своего положения, пригласил к себе на ранчо множество детей из малоимущих семей, чтобы устроить им праздник.

———

Билл Витфилд:

Елка уже стояла в доме, когда они приехали в Лас Вегас (2007 год). Весь дом был украшен изнутри. Риелторы, занимавшиеся домом, уже знали, что он едет, и я больше чем уверен, что именно мистер Джексон дал им такие инструкции – украсить дом к Рождеству. Он вырос среди Свидетелей Иеговы, а они не отмечают Рождество, но он отмечал его из-за детей. Он не хотел, чтобы они лишились этого праздника. Он хотел, чтобы утром для них был сюрприз, когда они проснутся. Включая щенка. Он запланировал для Принса особый подарок: двухмесячного лабрадора шоколадного окраса. Однако люди, у которых Фельдман приобрел щенка, привезли его слишком рано, в день перед Рождеством. Мистер Джексон не хотел, чтобы Принс увидел собаку раньше времени, и поскольку вокруг больше никого не было, я предложил взять щенка на ночь к себе.

Я отвез его домой. Милый пес. Но он не затыкался. Скулил и пищал всю ночь напролет. Мне едва удалось поспать пару часов, когда телефон начал разрываться. Было шесть утра, но Принс уже как-то проведал о сюрпризе и хотел увидеть щенка. Я вытащил свою задницу из кровати, сунул собаку в машину и поехал к ним. Он пищал всю дорогу. Однако едва я внес его в дом, он мгновенно замолчал. Сразу стал такой милый и любвеобильный, словно понял, что здесь его дом. Принс сошел с ума от восторга. Он обожал этого пса. Назвал его Кения.

——-

Кэрри Фишер:

Накануне Рождества 2008 г. я отправилась в гости к Майклу, его дом был лишь в нескольких кварталах от меня. Он дарил своим детям детство, которого никогда не было у него самого, детство за пределами звездной славы, с людьми, которые не превращали их в объект поклонения. Для Майкла жизнь была как у зверя в зоопарке. Запертый за решеткой редкий вид под угрозой вымирания. Я могла зайти в эту клетку вместе с Майклом и не сходить с ума, а в мире было совсем не так много людей, которые знали бы, как это делается или как действительно необходимо это сделать, когда общаешься с ним. Но я знала.

Так что я присоединилась к Майклу в его «зоопарке». Мы фотографировались, ели печенье и украшали рождественскую елку. А затем Майкл попросил меня повторить для его детей речь голограммной принцессы Лейи из «Звездных войн». Я была не против. В кои-то веки мне кто-то напомнил, что Майкл был большим поклонником «Звездных войн».

Пока мы праздновали, мы не очень-то прониклись всей этой ситуацией, мы просто делали фотографии. Арни Кляйн фотографировал меня и Майкла с детьми, а я фотографировала Арни, его друзей и всю семью Майкла. Больше всего мне понравилась фотография, на которой Майкл читает мою книгу «Wishful Drinking».

y_HVALZh8q4Я всегда буду с теплотой вспоминать эту странную рождественскую встречу. В ретроспективе это выглядело так, словно Майкл попросту не знал, как находиться в какой-либо ситуации и не снять ее на камеру. Он так привык к тому, что вся его жизнь документировалась. Однако на самом деле эту запись делали для друзей Арни, которые очень хотели запечатлеть на камеру момент встречи с Майклом и погреться в лучах его славы. Эта встреча привела их в приподнятое настроение. Вроде, «ой, знаете, а я тут недавно отмечал Рождество с Майклом Джексоном, а вы чем занимались?» Но мы все равно неплохо повеселились. Мы фотографировались, вели себя как дети (по крайней мере, я так думаю). В какой-то момент Майкл сказал: «Ладно, я разрешу вам сделать фотографии детей, потому что знаю, что вы никому их не покажете, вы же знаете, что я не хочу, чтобы кто-то видел моих детей».

Он хотел, чтобы его дети как можно меньше попадали на пленку. У африканцев есть поверье, что каждый раз, когда тебя фотографируют, ты теряешь кусочек своей души. Если это так, то Майкл, видимо, потерял свою душу уже очень давно. Однако он старался сделать так, чтобы его дети сохранили свои души. Они милые, добрые дети. И все это потому, что, невзирая на то, кем он был или не был, Майкл являлся прекрасным отцом. Его дети милы, вежливы, не закатывают истерики и совершенно не избалованы. И это работа не няни. Такое не подделаешь. Это – работа родителя, отца. И Майкл был таким отцом.

 

Подбор материалов: Юлия Сирош

2 мыслей о “Майкл и Рождество

Обсуждение закрыто.