Hollywood Tonight написана Майклом Джексоном в соавторстве с Брэдом Баксером в 1999 году, во время сессий Invincible. Песня не была закончена и не вошла в альбом. Майкл позднее несколько раз возвращался к ней — в последний раз в октябре 2008 года. Демо-версия, оставленная Майклом, опубликована в интернете в 2014 году.
В записке Майкл написал о сюжете песни: «История: девушка убежала из дома в 15 лет. Она мечтает о славе, богатствах и иллюзии звездной жизни. Ее миссия — сделать карьеру в Голливуде. Преграды, которые она преодолевает, невыносимы, но она уезжает против воли родителей. Реальная история».
Hollywood TonightLipstick in hand She’s going Hollywood West bound Greyhound She’s going Hollywood (Bridge! You keep the loop drums going here) Lipstick in hand She’s going Hollywood |
В Голливуд сегодняПомада в руке, Она едет в Голливуд Автобус на запад, Она едет в Голливуд (Бридж! Здесь идут повторяющиеся ударные) Помада в руке, Она едет в Голливуд |
В демо-версии отсутствуют слова в бридже — во время бриджа Майкл голосом дает инструкции для музыкальной партии. Известно, однако, что Майкл сочинил для бриджа слова, которые не успел записать:
She doesn’t even have a ticket She doesn’t even have a way back home She’s lost and she’s alone There’s no place for her to go She is young and she is cold Just like her father told her, so… |
У нее даже нет билета, Нет способа вернуться домой. Она растеряна и одна, Ей некуда идти. Она так юна, ей холодно. А ведь отец ее предупреждал. |

She’s too young to understand She a streetwalker at her age She so young and she’s afraid She sells her body to get paid It’s to much for a girl her age Police is stalking her today They now know she ran away She is running cause she’s scared |
Она слишком молода, чтобы понять. Она проститутка в свои годы. Она так молода, и ей страшно. Она торгует телом за деньги. Девушке в ее возрасте с этим не справиться. За ней сегодня следит полиция. Они знают, то она сбежала. Она бежит, потому что ей страшно. |
Песня была выпущена в посмертном сборнике Michael в переработке, выполненной в 2010 году продюсером Тедди Райли. В этой версии изменена музыкальная аранжировка, добавлена перкуссионная партия на основе сэмплов битбокса в исполнении Майкла и новые слова бриджа, начитанные племянником Майкла, Тэриллом Джексоном:
She gave up her life To follow her dreams Left behind everything For the movie scene Nothing more she could want She was determined to follow her plan She wanted Hollywood She wanted it bad Now that she got her dream She became a star It all looked so good But only good from afar Imprisoned in every paparazzi’s camera Every guy wished they could Now it’s back to reality For Ms. Hollywood |
Она пожертвовала всем Ради своей мечты, Оставила старую жизнь Ради киноэкрана. Ничего больше она не хотела, Она намеревалась выполнить план. Она хотела в Голливуд, Очень хотела. Теперь ее мечта сбылась, Она стала звездой. Это так манило издалека, Но вблизи все оказалось иначе. В плену камер папарацци, И каждый парень мечтает о ее теле. Такова теперь реальность Для мисс Голливуд. |
«В бридже мы позволили героине добиться успеха, — объяснил Тедди Райли идею нового текста. – Она выполнила свою миссию».